O opowiadaniu

Miejsce akcji: kraina Pennan; miasta: Khoid i Sonnera (z biegiem czasu pojawi się ich więcej)
Czas akcji: 5. tysiąclecie pennańskie
Bohaterowie: Emen Althenn, Kaira
Krótki opis: Emen wyjeżdża z Khoid, przewożąc cenny list dla swojego brata, który mieszka na południu. Młody mężczyzna, chociaż dociera na miejsce, nie znajduje ani brata, ani jego żony i wyrusza na ich poszukiwanie.

Opowiadanie jest pisane z dwóch perspektyw: Emena i Kairy.

Będę dodawać elementy do tej zakładki wraz z rozwojem opowiadania :)

Informacje geograficzne:
Pennan** to nazwa krainy lądowej, po której rozsypane są miasta posiadające oddzielną władzę, jednak podlegają one aremowi urzędującemu w stolicy (Dhex) - największym mieście znajdującym się nad rzeką Ebdal**.
Na Ciemnej Wodzie (nazwanej tak przez plemiona zamieszkujące wcześniej te tereny) znajdują się trzy wyspy: Thyvod, Auylla (Oilla) i Biennaul*, które łączą pasy mielizn, tworząc niebezpieczny teren dla statków. Dlatego nie są gęsto zaludnione i handel zazwyczaj odbywa się za pomocą małych łódek.
Prócz stolicy głównymi miastami są te umieszczone w kierunku czterech stron świata od niej: Sonnera*** na południu, Khoid*** na północy, Benntho** na zachodzie i Jhalai** na wschodzie. Każde z nich ma swoje cechy charakterystyczne, o których będzie można się dowiedzieć w opowiadaniu.
Ciekawą cechą Pennanu jest podział na pory roku. Są to: deszczowa, sucha, śnieżna i wietrzna (występują również ich warianty: burzowa, gradowa, huraganowa, ciepła-deszczowa, wilgotna). Nie występują one regularnie. W zależności od położenia miasta, występują różne ich warianty i zestawienia:
Khoid – wszystkie cztery wraz z burzową, gradową i huraganową;
Sonnera – sucha i wilgotna;
Benntho – wietrzna, burzowa, ciepła-deszczowa (przeplatane dni suche i deszczowe);
Jhalai – sucha, wietrzna, deszczowa
__________________________________________________
*Jeśli jest ktoś ciekawy - nazwy te zaczerpnęłam z języka walijskiego, choć zmieniłam nieco ich postać. Odpowiednio są to: piasek, słońce, drzewo/drewno.
**Nazwy te wpadły mi zwyczajnie do głowy i jeśli cokolwiek oznaczają, to o tym nie wiem :p
***Khoid to po mongolsku północ, natomiast pochodzenia nazwy Sonnery chyba łatwo się domyślić - z niemieckiego "słońce".

Administracja:
W każdym mieście znajduje się siedziba władcy i jest ona charakterystyczna dla rejonu. Głównym pięciu miastom podlegają mniejsze, w których również sprawują oddzielnie władzę ich podwładni. Zaliczani są oni do szlachty.  
Piramida społeczna:
Arem – zarządca Dhex, sprawuje władzę nad wszystkimi ezeolami.
Ezeol – zarządca, władca miasta, odpowiednik księcia. Podlegają mu także pobliskie miasteczka, wsie i posiadłości; żeński odpowiednik to ezael.
Rosan – członek rodziny ezeola lub odpowiednik szlachcica. Tytuł dziedziczny, może być też nadawany przez władcę miasta; żeński odpowiednik to rosanhia.
Ler – mieszczanin; żeńska forma – lera.
Oppis – mieszkaniec wsi, chłop; żeńska forma – oppia.

1 komentarz:

  1. Chwila, chwila... Czy to wszystko jest wymyślone przez ciebie?! Jeśli tak, to cudowna wyobraźnia, nigdy o niej nie zapominaj! Rewelacja.

    OdpowiedzUsuń